2025年5月21日,埃及国家电信监管局NTRA(National Telecom Regularity Authority)向其下属授权实验室下发了关于阿拉伯语产品说明书的新增强制性要求,其通知内容如下:
“面向公众的产品(如手机、家用路由器等)所需的阿拉伯语说明书,必须包含翻译实体机构的名称和联系信息,且该翻译实体机构需通过ISO 17100认证,或获得任意阿拉伯国家政府组织的认可。针对已准备好发货但不符合最新要求的产品,鉴于制造商此前并未知晓该要求,因此可以豁免,但需要制造商提供承诺书,声明其已知晓该新要求,并在未来的发货中予以满足。”
这一最新规定的正式实施意味着从现在开始想要通过NTRA认证进入埃及市场销售的通信类相关产品,在提供阿拉伯语说明书的基础上,必须确保负责翻译的专业机构具备ISO 17100认证资质并在说明书中提供名称和联系信息,或产品取得任意一个阿拉伯国家的官方认可。相比之下,对于广大非阿拉伯国家的厂商来说,显然满足前者要求更为简单可行。
![[新规速递]埃及落地产品说明书认证新规明确翻译资质要求 Egypt Imposes New Certification Rules for Manual Translations 1 - [新规速递]埃及落地产品说明书认证新规明确翻译资质要求](https://maxsuntranslation.com/wp-content/uploads/2025/06/Egypt-Imposes-New-Certification-Rules-for-Manual-Translations-1.png)
ISO 17100是什么
ISO 17100指的是翻译服务管理体系认证,是由国际标准化组织(International Organization for Standardization)颁布的国际翻译服务体系认证标准,其前身是欧洲标准化委员会于2006年发布并广泛执行的EN 15038欧洲语言服务标准。ISO 17100在原有的EN 15038标准基础上对翻译服务不同维度上的具体要求做了进一步的优化和补充。作为全球语言服务行业的里程碑之一,ISO 17100也是全球范围内第一个针对翻译类服务的国际化标准。
ISO 17100认证标准中对于语言服务企业在人力资源、技术资源、生产流程与规范、商务、内部资料、培训等公司管理的方方面面都做出了明确的框架规范和定义,确保客户可以从通过认证的服务供应商处获得达到国际标准的专业翻译服务。
![[新规速递]埃及落地产品说明书认证新规明确翻译资质要求 International Organization for Standardization - [新规速递]埃及落地产品说明书认证新规明确翻译资质要求](https://maxsuntranslation.com/wp-content/uploads/2025/06/International-Organization-for-Standardization.png)
ISO 17100认证的意义是什么
如果您是企业方面的语言业务负责人,那么面对市场上为数众多的各类语言服务供应商时,该如何确保自己可以获得标准化、规范化、高质量的服务呢?当您遇到的每一家供应商都宣称可以满足您的翻译需求,纷纷提出能以更低的价格提供更高质量的专业服务时,您该如何选择呢?
ISO 17100认证的意义正在于此,它可以让您在一大堆无从判别的主观声明中立刻识别出真正质量优秀、工作规范、流程可靠的供应商。与通过ISO 17100认证的供应商合作意味着您的语言需求将会交到经验丰富的项目管理团队手中,由具备行业资质的语言专家进行处理,并通过专业的自动化工具和平台进行生产和质量保证,同时相关的文件和数据也能够得到妥善的保管,便于随时回溯。
而此次埃及NTRA对于阿拉伯语产品说明书新规的实施,更是直接将ISO 17100认证变成了产品进入目标市场的通行证。这尤其体现了ISO 17100认证在翻译服务领域的专业性和重要性,因此,无论您的企业是否已经进入埃及甚至是阿拉伯语市场,与具备专业认证资质的语言服务供应商将会显得越发重要,因为这些代表国际标准的专业资质不但是对语言服务质量的有效保障,更能为产品合规出海保驾护航。
选择明汕的理由
作为一家拥有包含ISO 17100在内多项资质认证的专业语言服务商,我们不仅提供高标准多语言翻译服务,更依托内部具有通信、家电、软件及检测认证实验室相关背景的技术写作专家团队,从上游集成端到端的全流程技术写作解决方案。在输出专业技术内容的同时我们能为您提供针对不同目标市场的内容合规服务,覆盖安规(如CE、FCC)、无障碍使用(accessibility)、隐私数据安全(如GDPR)、PDF电子内容无障碍阅读(WCAG、PDF/UA)等不同领域,通过全面赋能内容国际化助您产品服务顺利出海。